We love these old -fashioned as it is fragile. This cylinder or lady Jeanne was manufactured in the 19th century and no one knows how many liters of schnaps or fruit life she contained during her long life. It is made of mouths with a beautiful amber color, with impurities and numerous bubbles in the glass.
The cylinder is made of blown glass. It is old, made of brown glass and in very good condition. This decorative object, more than a hundred years old, is a testimony to artisanal know-how. Precious domestic objects, the Jeanne ladies were treated with great care and were used for the breeding and the conservation of the water of life.
Wir lieben diese altmodischen, weil sie zerbrechlich sind. Dieser Zylinder oder Dame Jeanne wurde im 19. Jahrhundert hergestellt und niemand weiß, wie viele Liter Schnaps oder Obst Leben sie während ihres langen Lebens enthalten. Es ist von Mündern mit einer schönen Bernsteinfarbe, mit Verunreinigungen und zahlreichen Blasen im Glas gemacht.
Der Zylinder ist aus mundgeblasenem Glas hergestellt. Er ist alt, aus braunem Glas und in sehr gutem Zustand. Dieser dekorative Gegenstand, der mehr als hundert Jahre alt ist, zeugt von handwerklichem Können. Als kostbare Haushaltsgegenstände wurden die Jeanne-Damen mit großer Sorgfalt behandelt und dienten der Aufzucht und Konservierung des Lebenswassers.
Schreiben Sie uns
Ein Angebot machen
Uns ist aufgefallen, dass Sie neu bei Pamono sind!
Bitte akzeptieren Sie die Allgemeinen Geschäftsbedingungen und die Datenschutzerklärung
Schreiben Sie uns
Ein Angebot machen
Fast geschafft!
Um die Kommunikation einsehen und verfolgen zu können, schließen Sie bitte Ihre Registrierung ab. Um mit Ihrem Angebot auf der Plattform fortzufahren, schließen Sie bitte die Registrierung ab.Erfolgreich
Vielen Dank für Ihre Anfrage! Unser Team meldet sich in Kürze bei Ihnen zurück.
Wenn Sie Architekt*in oder Inneneinrichter*in sind, bewerben Sie sich hier um dem Trage Program beizutreten.